Prevod od "dati nešto" do Italijanski


Kako koristiti "dati nešto" u rečenicama:

Džaspere, možeš li mi dati nešto da zaspim?
Jasper, puoi darmi qualcosa per dormire?
Slušaj, mama, došao sam ti dati nešto.
Senti, mamma, sono venuto per darti una cosa.
Moram vam dati nešto za bol.
Devo darle qualcosa per il dolore.
Morate mi dati nešto što mogu potvrditi.
Deve darmi qualcosa che possa verificare.
Èini se da æe mu Loler dati nešto bez borbe.
Lawler sembra voler concedere un piccolo vantaggio a Kaufman.
Da vidim mogu li ti dati nešto za ogrebotinu.
Forse posso darle qualcosa per il danno.
Dati nešto što voliš za veæe dobro.
rinunciare a qualcosa che ami, per il bene superiore.
Ne, moram im dati nešto što mene ne košta ništa, a šta glumci ne mogu da odbiju.
No, devo dargli qualcosa che a me non costi nulla ma che nessun attore possa rifiutare.
Pa, moraš mi dati nešto i to uskoro.
Beh, dovrai darmi qualcosa, e subito.
Zato što nam želi dati nešto novca.
Perche' ci vuole dare dei soldi.
Mogla bih mu dati nešto da ga održi budnim, ali to æe uspijevati dok ga ne izložimo riziku otkazivanja pluæa.
Qualcuno mi porterebbe del caffe'? Mi sento gia' un po' stanco qui. Potrei dargli qualcosa per tenerlo sveglio per un po', ma... andra' bene solo fino a quando non iniziera' ad essere a rischio di un'insufficienza polmonare.
Mogu li mi producenti dati nešto novca unaprijed?
I produttori possono darmi un anticipo?
Dakle, znali ste da Vam necu dati nešto korisno?
Ma allora sapevi che non t'avrei dato niente di veramente utile?
Možemo razgovarati sa lijeènikom koji ti može dati nešto za spavanje.
Possiamo chiedere a un medico... di darti qualcosa che ti aiuti a dormire.
Molim vas zar mu ne možete dati nešto protiv boli?
Potete dargli qualcosa per il dolore, per piacere?
Ili æu vam bar dati nešto vremena prednosti.
O quantomeno darvi qualche minuto di vantaggio.
Mislila sam da æeš mi dati nešto teško.
Pensavo venissi a darmi un compito difficile.
Sve što je živo živi od srca, i volio bih Vam dati nešto da razveselim Vaše.
Tutto cio' che vive viene dal cuore, e desidero fare qualcosa che risollevi i suoi.
Stvarno ste mislili da æu vam dati nešto korisno?
Non avete realmente pensato che vi avrei fornito qualcosa di reale, no?
Predpostavljam, ali ipak, nadala sam se da æete mi dati nešto da zamaskiram simptome.
Forse si', ma comunque, speravo che potesse darmi qualcosa per nascondere i sintomi.
Mogu ti dati nešto jaèe, ali može da te obori.
Posso darti qualcosa di più forte, ma potrebbe stenderti.
Mogu li ti dati nešto da ti se odužim?
Non potrei semplicemente darle qualcosa e ci consideriamo pari?
Jer mu ja mogu dati nešto što èovjeèanstvo ne može buduænost.
Perche' io posso dargli qualcosa che l'umanita' non puo' dargli. Un futuro.
Htjela sam ti dati nešto što æe te uvijek podsjeæati na nas.
Volevo regalarti qualcosa che ti avrebbe sempre ricordato di noi.
Pošto novac i nije neki problem u mojoj obitelji, mogla bih ti dati nešto da ti pomogne to pokrenuti.
Dato che i soldi non sono un problema nella mia famiglia, potrei... farti un prestito per aiutarti ad iniziare.
Mogu ti dati nešto za uspomenu, ako želiš.
Tieni. Posso darti questo regalo a conferma delle mie parole se vuoi.
Moram mu dati nešto što želi.
Pope non ha bisogno di nulla. Devo dargli qualcosa che vuole.
Sigurno mi ne možeš dati nešto o napadaèima?
Sicuro di non sapere nulla sugli attaccanti?
Možda æemo vam moæi dati nešto rezervnih dijelova za motore.
Forse potremmo darvi ricambi per le moto.
Jer ti mogu dati nešto što želiš.
Perche' posso procurarti cio' che vuoi.
Reæi æu vam ono što znam, a vi æete mi dati nešto zauzvrat.
Io vi dico quello che so, - e voi mi date qualcosa in cambio.
Slušaj, ovde sam na udaru, moram joj dati nešto.
Senti, sono appeso al vento, bel Jack. Devo darle qualcosa.
Rumuni kažu da je loša sreæa ne dati nešto osobi koja ti je spasila život.
I Romani dicevano che porta sfortuna non dare nulla a chi ti ha salvato la vita.
Ću vam dati nešto novca dati za njih.
Le darò dei soldi per loro.
Moraæete mi dati nešto više od toga.
Quindi dovrà darmi qualcosa di più.
Kad æeš mi dati nešto ozbiljno?
Quando puoi darmi un incarico serio?
Dati nešto podrazumeva i to da činimo da nešto ode i to da činimo da neko nešto ima.
"Dare" qualcosa implica sia che qualcosa si muova, sia che qualcuno possieda.
7.0825660228729s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?